Numeri 1:4

SVEn met ulieden zullen zijn van elken stam een man, die een hoofdman is over het huis zijner vaderen.
WLCוְאִתְּכֶ֣ם יִהְי֔וּ אִ֥ישׁ אִ֖ישׁ לַמַּטֶּ֑ה אִ֛ישׁ רֹ֥אשׁ לְבֵית־אֲבֹתָ֖יו הֽוּא׃
Trans.

wə’itəḵem yihəyû ’îš ’îš lammaṭṭeh ’îš rō’š ləḇêṯ-’ăḇōṯāyw hû’:


ACד ואתכם יהיו איש איש למטה--איש ראש לבית אבתיו הוא
ASVAnd with you there shall be a man of every tribe; every one head of his fathers' house.
BEAnd to give you help, take one man from every tribe, the head of his father's house.
DarbyAnd with you there shall be a man for every tribe, a man who is the head of his father's house.
ELB05Und je ein Mann für den Stamm soll bei euch sein, ein Mann, der das Haupt von seinem Vaterhause ist.
LSGIl y aura avec vous un homme par tribu, chef de la maison de ses pères.
SchUnd es soll von jedem Stamm das Oberhaupt der Vaterhäuser seines Stammes bei euch sein.
WebAnd with you there shall be a man of every tribe; every one head of the house of his fathers.

Vertalingen op andere websites


Hadderech